Об институте


«Достоверная фантастика» Ольги Славниковой

18.01.2023
17 января состоялось внеочередное заседание Литературного клуба при библиотеке НТГСПИ, которое традиционно проводится в середине января. На подобных заседаниях рассматриваются произведения, не включенные в общий план работы Литературного клуба. На этот раз предметом обсуждения стал рассказ Ольги Славниковой «Сестры Черепановы», который включен в состав сборника «Любовь в седьмом вагоне». Рассказы, представленные в сборнике, объединены темой железной дороги. Автор в предисловии дает следующую характеристику циклу: «Рассказы этой книги написаны для читателя, готового заглянуть чуть дальше обыденной действительности. Под обложкой – микс из разных жанров, от антиутопии до детектива, от любовной истории до мистики. Все это вместе я бы определила как достоверную фантастику».

По мнению исследователей, О. Славникова выработала собственную удивительную манеру письма, благодаря которой ей удается создавать вполне реалистичных персонажей, узнаваемые описания быта, природы и т. п. Но при этом герои или события могут приобретать фантастичные, гротескные черты. В рассказе «Сестры Черепановы» особенно наглядно представлено метафорическое, гиперболическое, фантастическое изображение вполне реального убогого существования провинциальной (глубинной) России, а также попытки изменить это состояние. Не случайно исследователи отмечают, что, несмотря на абсолютную вымышленность главных персонажей (сестры Черепановы, безусловно, не реальные родственники Черепановых – изобретателей паровоза), рассказ не является ни мистификацией, ни пародией (хотя некоторые элементы пародийного присутствуют в произведении).

Хотя на этот раз на обсуждении присутствовали далеко не все члены Литературного клуба, оно получилось интересным. Произведение вызвало противоположные оценки. Так, например, Максим Александрович Жидков отметил вторичность подобной литературы, а также в целом склонность Ольги Славниковой к «паразитированию» на Бажовских образах и не только. Виктор Федорович Мезенцев обратил внимание на некоторую искусственность языка рассказа, чрезмерную насыщенность разнообразными сравнениями, не всегда удачными. Анна Михайловна Олешкова увидела значительное влияние Платонова на автора рассказа, в том числе собственно в стилистике произведения. Валентина Ивановна Коновалова также поделилась своими впечатлениями и указала на убедительность образов рассказа. Она выразила восхищение главными героинями произведения, которые самоотверженно пытаются помочь жителям поселка Медянка. Действительно, не случайно в центр рассказа поставлены женские образы: именно женщины и пытаются изменить жизнь, починить изломанное, создать что-то новое. И когда жизнь снова замирает в Медянке, именно Фекла и Маша пытаются в очередной раз найти выход из тупика.

Галина Анатольевна Авдеева – инициатор обсуждения – отчасти согласилась с некоторыми претензиями по поводу искусственности, даже некоторой лубочности языка этого рассказа Славниковой. Но сборник «Любовь в седьмом вагоне» и был своего рода экспериментом – попыткой Ольги Славниковой перейти на территорию «легкой», массовой литературы. В большинстве рассказов сборника представлены разные варианты литературной игры с известными сюжетами (например, в «Статуе командора»), образами и т. п. Но все-таки именно рассказ «Сестры Черепановы» вызвал особый интерес критики и исследователей.

Безусловно, к языку этого произведения, его стилю можно предъявить претензии. Не всегда уместны нагромождаемые в одну фразу многочисленные сравнения. Но в некоторых случаях они не просто удачны, но позволяют лаконично воссоздать значимый образ: «… особенно резко и ясно Фекла увидела детей. Бабы рожали то и дело, детей было много, их угловатые, обритые, намазанные зеленкой головы напоминали яблочки-дички, недозрелые и уже побитые, гроздьями по пять – шесть штук на каждую семью». Данный момент «прозрения» Феклы очень важен в рассказе. Ее боль за детей, лишенных нормальной жизни, особенно остро проявляется в выбранном автором сравнении их с яблочками-дичками, недозрелыми и уже побитыми. Дети уже с рождения обречены на беспросветное, безрадостное и убогое существование. Они лишены школы, нормальных игр, кружков и т. п. Они лишены возможности познания окружающего мира (даже библиотека не функционирует). Они уже подвержены гниению духовному.

На протяжении всего рассказа автор соединяет реальность и фантастику. Вполне узнаваемые детали быта, жизни рабочего поселка, жители которого спиваются от безысходности существования, приобретают гротескные черты. «Привязав свою историю к реалиям, автор подчеркивает абсурдность современной жизни нашей страны: при всей нелепости, события, описанные в тексте, могли быть реальностью», – отмечает одна из исследовательниц. Фантастичен образ паровоза, который использует спиртовую энергию. Но при этом он воплощает суть российского характера, суть талантливости, смекалистости русского человека, который может создать при необходимости что угодно из подручных средств.
В завершении заседания присутствующие еще раз отметили, что, несмотря на неоднозначность оценки данного конкретного произведения, нельзя не признать талантливости Ольги Славниковой, которая активно «питалась» своими уральскими корнями. Члены клуба также обратили внимание на то, что именно данный рассказ предлагается к обсуждению в школе.


любовь в 7 вагоне.jpg

Г. А. Авдеева,
доцент кафедры ИЯРФ

Возврат к списку